2022 高级英语(1)(江南大学)1468473444 最新满分章节测试答案
- 【作业】Ch. 8 Speech on Hitler’s Invasion of the U.S.S.R. Translation from Chinese to English
- 【作业】Ch. 7 Ships in the Desert (Excerpts) Translation from Chinese to Engilsh
- 【作业】Ch. 6 Mark Twain—Mirror of America Translation from English to Chinese
- Ch. 2 Hiroshima—the Livest City in Japan Rhetorical Devices
- 【作业】Ch. 3 Blackmail (Excerpts) Translation from English to Chinese
- Ch. 7 Ships in the Desert (Excerpts) Words and Expressions
- 【作业】Ch. 2 Hiroshima—the Livest City in Japan Translation from Chinese to English
- Chapter 1 Face to Face with Hurricane Camille Text Comprehension
- 【作业】Ch. 6 Mark Twain—Mirror of America Translation from Chinese to English
- 【作业】Ch. 5 The Libido for the Ugly Translation from Chinese to English
- Ch. 4 The Trial That Rocked the World Rhetorical Devices
- Ch. 8 Speech on Hitler’s Invasion of the U.S.S.R. Rhetorical Devices
- 【作业】Ch. 3 Blackmail (Excerpts) Translation from Chinese to English
- Ch. 3 Blackmail (Excerpts) Words and Expressions
- Ch. 5 The Libido for the Ugly Text Comprehension
- Ch. 6 Mark Twain—Mirror of America Words and Expressions
- Chapter 1 Face to Face with Hurricane Camille Rhetorical Devices
- Ch. 7 Ships in the Desert (Excerpts) Rhetorical Devices
- Ch. 2 Hiroshima—the Livest City in Japan Words and Expressions
- 【作业】Ch. 4 The Trial That Rocked the World Translation from English to Chinese
- Ch. 5 The Libido for the Ugly Words and Expressions
- Ch. 8 Speech on Hitler’s Invasion of the U.S.S.R. Text Comprehension
- Ch. 3 Blackmail (Excerpts) Rhetorical Devices
- Ch. 2 Hiroshima—the Livest City in Japan Text Comprehension
- Ch. 6 Mark Twain—Mirror of America Rhetorical Devices
- 【作业】Chapter 1 Face to Face with Hurricane Camille Translation from Chinese to English
- Ch. 4 The Trial That Rocked the World Text Comprehension
- 【作业】Ch. 8 Speech on Hitler’s Invasion of the U.S.S.R. Translation from English to Chinese
- 【作业】Chapter 1 Face to Face with Hurricane Camille Translation from English to Chinese
- 【作业】Ch. 7 Ships in the Desert (Excerpts) Translation from English to Chinese
- 【作业】Ch. 4 The Trial That Rocked the World Translation from Chinese to English
- Ch. 5 The Libido for the Ugly Rhetorical Devices
- Chapter 1 Face to Face with Hurricane Camille Words and Expressions
- Ch. 6 Mark Twain—Mirror of America Text Comprehension
- Ch. 7 Ships in the Desert (Excerpts) Text Comprehension
- Ch. 3 Blackmail (Excerpts) Text Comprehension
- 【作业】Ch. 2 Hiroshima—the Livest City in Japan Translation from English to Chinese
- Ch. 8 Speech on Hitler’s Invasion of the U.S.S.R. Words and Expressions
- Ch. 4 The Trial That Rocked the World Words and Expressions
- 【作业】Ch. 5 The Libido for the Ugly Translation from English to Chinese
本答案对应课程为:点我自动跳转查看
本课程起止时间为:2022-08-29到2022-12-18
【作业】Ch. 8 Speech on Hitler’s Invasion of the U.S.S.R. Translation from Chinese to English
1、 问题:1. 最好的伙伴是那些比我们更睿智、更出色的人,我们会受到其智慧和美德的激励,从而使我们的行为更加高尚。(be inspired)2. 在社会交往中,品性对品性的塑造胜过其他任何因素。纯洁的品格会培养纯洁的品格,爱好会引发相同的爱好。(beget)
评分规则: 【 6: The translation reflects all the original passage with only minor errors.4-5: The translation reflects most of the passage with occasional errors.2-3: Inadequate translation with frequent inaccuracies.0-1: Poor translation.
】
【作业】Ch. 7 Ships in the Desert (Excerpts) Translation from Chinese to Engilsh
1、 问题:1. 在你采取行动之前必须好好考虑后果。(consequence) 2. 他的答案过于简单化,不能有效地解决这个复杂的问题。(simplistic)
评分规则: 【 6: The translation reflects all the original passage with only minor errors.4-5: The translation reflects most of the passage with occasional errors.2-3: Inadequate translation with frequent inaccuracies.0-1: Poor translation.
】
【作业】Ch. 6 Mark Twain—Mirror of America Translation from English to Chinese
1、 问题:1. Most Americans remember, Mark Twain as the father of Huck Finn’s idyllic cruise through eternal boyhood and Tom Sawyer’s endless summer of freedom and adventure.2. Steamboat decks teemed not only with the main current of pioneering humanity, but its flotsam of hustlers, gamblers, and thugs as well.3. On the river, and especially with Huck Finn, Twain found the ultimate expression of escape from the pace he lived by and often deplored, from life’s regularities and the energy-sapping clamor for success.
评分规则: 【 8-9: The translation reflects all the original passage with only minor errors.6-7: The translation reflects most of the passage with occasional errors.4-5: Inadequate translation with frequent inaccuracies.1-3: Poor translation.
】
Ch. 2 Hiroshima—the Livest City in Japan Rhetorical Devices
1、 问题:… as the fastest train in the world slipped to a stop in Hiroshima Station. (Para. 1)
选项:
A:metaphor
B:personification
C:alliteration
D:synecdoche
答案: 【alliteration】
2、 问题:Every day that I escape death, each day of suffering that helps to free me from earthly cares, I make a new little paper bird, and add it to the others. (Para. 38)
选项:
A:alliteration
B:euphemism
C:metonymy
D:parallelism
答案: 【euphemism】
3、 问题:Seldom has a city gained such world renown, and I am proud and happy to welcome you to Hiroshima, a town known throughout the world for its — oysters. (Para. 17)
选项:
A:metaphor
B:synecdoche
C:climax
D:anti-climax
答案: 【anti-climax】
4、 问题: … the tall buildings of the martyred city flashed by… (Para. 3)
选项:
A:paradox
B:climax
C:transferred epithet
D:metonymy
答案: 【transferred epithet】
5、 问题: Because, thanks to it, I have the opportunity to improve my character. (Para. 38)
选项:
A:ironical
B:transferred epithet
C:metonymy
D:synecdoche
答案: 【ironical】
【作业】Ch. 3 Blackmail (Excerpts) Translation from English to Chinese
1、 问题:1. Once more, she was aware, the role of a leadership had fallen to her, her husband now a tense but passive spectator of the exchange between the evil fat man and herself. 2. Springing to her feet, her face wrathful, gray-green eyes blazing, she faced the grossness of the house detective squarely. 3. Her eyes were riveted on his face, her handsome, high-cheekboned features set in their most imperious mold.
评分规则: 【 8-9: The translation reflects all the original passage with only minor errors.6-7: The translation reflects most of the passage with occasional errors.4-5: Inadequate translation with frequent inaccuracies.1-3: Poor translation.
】
Ch. 7 Ships in the Desert (Excerpts) Words and Expressions
1、 问题:John’s pauses and repetition in this ______ section indicate in part that he is preparing to tell a new narrative, thus giving himself time to remember and tell it well.
选项:
A:noctilucent
B:translucent
C:transparent
D:transitional
答案: 【transitional】
2、 问题:A change in the money supply causes a change in nominal spending and ultimately the price level. Advances in information technology have the potential to ______ this relationship.
选项:
A:disrupt
B:erupt
C:interrupt
D:distract
答案: 【disrupt】
3、 问题:When we punish criminal offenders differently based on the results of their actions, we seem to violate this deeply held moral ______ that “ought implies can”.
选项:
A:convention
B:conviction
C:concentration
D:conception
答案: 【conviction】
4、 问题:Law firms must find ways to recruit and ______ talent and to train and deploy that talent in ways that provide value to their increasingly sophisticated corporate clients.
选项:
A:retain
B:contain
C:entertain
D:detain
答案: 【retain】
5、 问题:He may not deliberately exploit interpersonal relations but simply remain willfully ______ to normal expectations.
选项:
A:responsive
B:neglecting
C:obsessive
D:oblivious
答案: 【oblivious】
【作业】Ch. 2 Hiroshima—the Livest City in Japan Translation from Chinese to English
1、 问题:1. 他喜欢这些聚会,喜欢与年轻人交往并就各种问题交换意见。(to rub shoulders with) 2. 他陷入沉思之中,没有理会同伴们在谈些什么。(to be oblivious of)
评分规则: 【 6: The translation reflects all the original passage with only minor errors.4-5: The translation reflects most of the passage with occasional errors.2-3: Inadequate translation with frequent inaccuracies.0-1: Poor translation.
】
Chapter 1 Face to Face with Hurricane Camille Text Comprehension
1、 问题:The antagonist in the story is __.
选项:
A:John Koshak
B:Charlie Hill
C:the hurricane
D:the neighbour
答案: 【the hurricane】
2、 问题:The author inserts Paragraph 19 and 20 in the story for the purpose of __.
选项:
A:telling the reader how destructive Hurricane Camille was
B:describing what NHC had done with Hurricane Camille
C:providing evidence of the seriousness of natural disasters
D:building a suspense about what would happen to the family
答案: 【telling the reader how destructive Hurricane Camille was】
3、 问题:Currently, there are __ lists of male and female names in alphabetical order used alternatively for hurricanes.
选项:
A:2
B:4
C:6
D:7
答案: 【6】
4、 问题:The __, or the turning point of a narration, occurs when the conflicts reach the summit, and the most exciting action or highest tension occurs.
选项:
A:flashback
B:climax
C:interposition
D:denouement
答案: 【climax 】
5、 问题: “Face to Face with Hurricane Camille” describes a series of actions of the Koshaks and their friends against the forces of a devastating hurricane in a __ way.
选项:
A:appreciative
B:reasonable
C:modest
D:contemptuous
答案: 【appreciative】
【作业】Ch. 6 Mark Twain—Mirror of America Translation from Chinese to English
1、 问题:1. 从事新闻报道工作当然不能使马克•吐温像淘金成功者一样立成巨富,但在挣钱方面他的笔杆却比他的锄镐要有效得多。2. 他信口开河地对一些受人景仰的艺术家和艺术珍品加以鄙薄,甚至对宗教圣地也敢于以亵渎性的言辞加以侮蔑。
评分规则: 【 6: The translation reflects all the original passage with only minor errors.4-5: The translation reflects most of the passage with occasional errors.2-3: Inadequate translation with frequent inaccuracies.0-1: Poor translation.
】
【作业】Ch. 5 The Libido for the Ugly Translation from Chinese to English
1、 问题:1. 不少儿童对网络游戏的爱好近乎痴狂。(to border upon) 2. 在这片荒野上连棵树也看不到。(in sight)
评分规则: 【 6: The translation reflects all the original passage with only minor errors.4-5: The translation reflects most of the passage with occasional errors.2-3: Inadequate translation with frequent inaccuracies.0-1: Poor translation.
】
Ch. 4 The Trial That Rocked the World Rhetorical Devices
1、 问题:Bryan, ageing and paunchy, was assisted in his prosecution by his son, also a lawyer, and Tennessee’s brilliant young attorney general, Tom Stewart. (Para. 11)
选项:
A:sarcasm
B:metaphor
C:alliteration
D:synecdoche
答案: 【sarcasm】
2、 问题:The trial that rocked the world. (Title)
选项:
A:alliteration
B:hyperbole
C:metonymy
D:parallelism
答案: 【hyperbole】
本文章不含期末不含主观题!!
本文章不含期末不含主观题!!
支付后可长期查看
有疑问请添加客服QQ 2356025045反馈
如遇卡顿看不了请换个浏览器即可打开
请看清楚了再购买哦,电子资源购买后不支持退款哦