本答案对应课程为:点我自动跳转查看
本课程起止时间为:2021-03-15到2021-06-30
本篇答案更新状态:已完结

Chapter 2 Approaching Chinese-English Translation 第二章测试题

1、 问题:1. Which of the following statements about free translation is not true?
选项:
A:A. Free translation is also called liberal translation.
B:B. Free translation maintains both the content and the form of the original.
C:C. Free translation aims to produce a naturally reading target text.
D:D. Free translation is closer to the target language and target readers.
答案: 【C. Free translation aims to produce a naturally reading target text.

2、 问题:2. Which of the following words is from foreignization?
选项:
A:A. dragon
B:B. dumpling
C:C. bean curd
D:D. tofu
答案: 【D. tofu

3、 问题:3. What is the sound pattern used in “pride and prejudice”?
选项:
A:A. Alliteration
B:B. Rhyme
C:C. Assonance
D:D. Consonance
答案: 【A. Alliteration

4、 问题:4. Which of the following statements is true about the Chinese language?
选项:
A:A. Chinese sentences have no subjects.
B:B. Subject in Chinese is optional.
C:C. Chinese sentences cannot do without subjects.
D:D. Chinese sentences needn’t follow grammatical rules.
答案: 【B. Subject in Chinese is optional.

5、 问题:5. Which of the following statements is true about the Chinese writing system?
选项:
A:A. The Chinese writing system does not represent sound.
B:B. The Chinese writing system represents primarily the sound.
C:C. The Chinese writing system represents primarily the meaning, and sometimes secondarily the sound.
D:D. The Chinese writing system represents primarily the meaning.
答案: 【C. The Chinese writing system represents primarily the meaning, and sometimes secondarily the sound.

Chapter 1 Conceptualizing Translation 第一章测试题

1、 问题:1. In the essence, the translator is _____ .
选项:
A:A. a writer
B:B. a creator
C:C. a communicator
D:D. a language worker
答案: 【C. a communicator

2、 问题:2. The translation of “风入松”is a classical one. Which of the following is not the reason why it is classic?
选项:
A:A. Because the sound retained.
B:A. Because the image is translated.
C:A. Because its artistic conception is translated.
D:A. Because it is well transliterated.
答案: 【A. Because it is well transliterated.

3、 问题:3. We can understand meaning from many dimensions except____.
选项:
A:A. semantic
B:B. pragmatic
C:C. stylistic
D:D. word-forming
答案: 【D. word-forming

4、 问题:4. In connection with the intended function of the target text, the translator’s choices are constrained at the same time by ______.
选项:
A:A. the nature of the target readership
B:B. the nature of the original readership
C:C. the translator’s translating ability
D:D. the nature of the translation itself
答案: 【A. the nature of the target readership

5、 问题:5. Of the translator’s four translation competences, _ is considered the core one.
选项:
A:A. bilingual competence
B:B. bicultural competence
C:C. transfer competence
D:D. Subject competence
答案: 【C. transfer competence

Chapter 3 Translating Chinese Politics 第三章测试题

1、 问题:1.Which of the following philosophical school had a close-knit organization and strict discipline?
选项:
A:A. School of Names
B:B. School of Literati
C:C. Legalist school
D:D. Mohist school
答案: 【D. Mohist school

2、 问题:2. Which of the following philosophical schools maintained that good government must be one based on a fixed code of law?
选项:
A:A. School of Literati
B:B. Legalist school
C:C. Yin-yang school
D:D. School of the Way and Its Power
答案: 【B. Legalist school

3、 问题:3. Which of the following is not a possible translation of Jiao(教)?
选项:
A:A. Teachings
B:B. Instruction
C:C. Goodness
D:D. Education
答案: 【C. Goodness

4、 问题:4. Which of the following is not one of the Four Anchors?
选项:
A:A. Sense of justice
B:B. Sense of propriety
C:C. Sibling harmony
D:D. Sense of integrity
答案: 【C. Sibling harmony

5、 问题:5. Which of the following is not a possible translation of the Daoist term De(德)?
选项:
A:A. Way
B:B. Road
C:C. Principle
D:C. Virtue
答案: 【C. Virtue

Chapter 4 Translating Chinese Philosophy 第四章测试题

1、 问题:1. Which of the following is advocated by Taoist political philosopher?
选项:
A:A. Benevolent governance
B:B. Benevolent governance
C:C. Ruling through non-action
D:D. The rule of virtue
答案: 【C. Ruling through non-action

2、 问题:2. Which of the following is not a key concept of Legalist political philosophy?
选项:
A:A. Benevolence
B:B. Laws
C:C. Methods
D:D. Power
答案: 【A. Benevolence

3、 问题:3. Which of the following is the English equivalent of “四项基本原则“?
选项:
A:A. Four Consciousness
B:B. Four Cardinal Principles
C:C. Four-pronged Strategy
D:D. Four Great Inventions
答案: 【B. Four Cardinal Principles

4、 问题:4. Which of the following statement is not true?
选项:
A:A. Slogans are brief in form.
B:B. Slogans are rich in content.
C:C. Slogans are catchy.
D:D. Slogans are difficult to remember.
答案: 【D. Slogans are difficult to remember.

5、 问题:5. Regarding political slogan translation, which of the following statements is not true?
选项:
A:A. Meaning must have priority over elegance.
B:B. We should give up form and take meaning if we cannot have both.
C:C. The same political slogan should be always translated consistently.
D:D. We must first have a thorough understanding of the original.
答案: 【C. The same political slogan should be always translated consistently.

Chapter 5 Translating Chinese Painting 第五章测试题

1、 问题:1. According to painting methods, Chinese painting is divided into—.
选项:
A:A. Gongbi and Landscape painting
B:B. Figure painting and Xieyi
C:C. Gongbi and Xieyi
D:D. Landscape painting and Flower-and-bird painting
答案: 【C. Gongbi and Xieyi

2、 问题:2. The painting Singing and Dancing was painted by–.
选项:
A:A. Ma Yuan
B:B. Li Cheng
C:C. Guo Xi
D:D. Wang Ximeng

本门课程剩余章节答案为付费内容
本文章不含期末不含主观题!!
本文章不含期末不含主观题!!
支付后可长期查看
有疑问请添加客服QQ 2356025045反馈
如遇卡顿看不了请换个浏览器即可打开
请看清楚了再购买哦,电子资源购买后不支持退款哦

   

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注